Назвался «куском», полезай… в театр?


Когда-то очень давно, греки подарили миру новый вид искусства – драматургию, литературу для сцены. И с тех пор авторы-драматурги создают для театра разнохарактерные пьесы. С французского языка слово «пьеса» переводится как «отрывок» или «кусок». Действительно, чаще всего писатель представляет нам лишь какой-то яркий эпизод, вытащенный из человеческой жизни и увеличенный для любознательных зрителей. Талантливые драматурги такое «кускование» делали блестяще, заставляя зрителя сопереживать увиденному - хохотать или рыдать, негодовать или радоваться. Мы знаем имена великих авторов – Уильяма Шекспира, Лопе де Вега, Жана Батиста Мольера. Антона Павловича Чехова… Их произведения украшают репертуар всех театров мира. А как быть с современной драматургией? Знакомы ли вы с авторами, чьи произведения нарасхват у театральных режиссеров сегодня?

1. Этот автор во многих своих пьесах обращался к творчеству Г.Х. Андерсена и даже делал его своеобразным героем своих произведений. Драматург, как и знаменитый датский сказочник, писал фантастические волшебные истории. Но за сказочной оболочкой его пьес прячутся серьезные проблемы. Из-за этого его произведения часто запрещались цензурой.

2. Замечательный драматург искал и находил источники вдохновения во всей мировой литературе. Он с легкостью переигрывал сюжеты классиков. Писатель видел смерть Герострата, следил за похождениями Тиля, жил в доме, который построил Свифт, и знал, что произошло после смерти Ромео и Джульетты. Его жанр – трагикомедия. Как ни смешно слушать остроумные диалоги героев, конец пьесы практически всегда читаешь со слезами на глазах.

3. У этого писателя судьба обычного советского человека, а мысли, поступки и творчество как будто из другой эпохи. Друзья называли его «канатоходцем». Всю жизнь он балансировал на грани обычного и рискованного, искал свой особый путь и никогда не притворялся. Сегодня же его называют последним русским драматургом мирового уровня. Его пьесы больше тяготеют к жанру комедии. И смешное, и печальное преподносится автором ненавязчиво, с легкостью, а концовки постановок никогда не проповедуют какую-нибудь мораль. Из пяти его известных пьес многие и посей день идут в театрах, некоторые экранизированы.

4. Драматург, актер, режиссер и одна из важнейших фигур в современном театральном процессе. Он ставит свои пьесы сам, его играют в лучших московских театрах и за границей. Он объяснил миру проблему «кислородного голодания», сумел показать любовь, сильную как смерть. Сложный, глубокий, кому-то непонятный, он умеет удивлять и стремится поделиться своим внутренним миром со зрителем.

5. В нашей литературе он прожил полвека, ни разу не изменив своей главной любви – драме. Все тридцать с лишним пьес писателя, созданные в разные годы, имели сценическую жизнь, одни более, другие менее долгую и счастливую. Этот автор – один из самых театральных наших драматургов, писавший не для чтения, а для игры на сцене. За ним закрепилась репутация камерного драматурга чеховской школы. С Чеховым роднит его то, что он «не монументален». Но при этом, не было ни одного значительного события в истории нашей страны, на которое бы не откликнулись его пьесы.

6. Когда-то он назвал театр «нашей первой гласностью, гласностью в темноте». Автор пьес, позже – захватывающих исторических исследований, еще позже – автор и исполнитель теле-монологов «Загадки истории». Широкая известность к нему как к драматургу пришла после того, как А. Эфрос поставил его пьесу «104 страницы про любовь». Она имела такой грандиозный успех в Москве, что, подобно цунами, прокатилась по всем театрам страны. После этой постановки публика жаждала очередного произведения автора как глотка свежего воздуха. Спектакли, поставленные по его пьесам, каждый раз становились событием в театральной жизни страны. По его произведениям ставились спектакли в США, Канаде, Франции, Германии, Швеции, Финляндии, Японии и других странах.

7. Этот драматург занимает особое место в современном литературном и театральном процессе: он начинал как литературный аутсайдер, а теперь - один из самых успешных и плодовитых современных авторов, соединивший в себе все три театральных ипостаси: драматург, режиссер и актер. Его пьесы кардинальным образом отличаются от потока современной драматургии способом сюжетной организации, системой персонажей, пространственно-временным построением, языковой стихией, способом авторской самоидентификации, спецификой конфликта. Одной из ярких особенностей его поэтики является эффект авторского присутствия, который обнаруживается на всех уровнях его произведений.

8. Российский писатель, драматург, режиссер, актер, создатель собственного авторского театра. В его драматургии нет конфликта в привычном понимании этого слова, но каждая постановка выстраивается таким образом, что с первых минут повествования внимание зрителя оказывается полностью во власти автора. Пьесы этого автора наследуют лучшие традиции русской литературы, в них прослеживаются интонации А Чехова, В. Шукшина, тонкая ирония и монологи С. Довлатова. Его произведения являются лучшим лекарством для человека, уставшего от жизненной гонки, за которой он не успевает остановиться и взглянуть на себя в зеркало.

Жаль, но пока ничего не получилось!

Упс! Видимо книги к Вам в руки попадают нечасто?

Пока знатоком литературы Вас назвать сложно!

«Маловато будет»! Но надежда на улучшение результата есть

Дерзайте! У вас впереди еще так много литературных открытий!

Уже неплохо, но стремитесь к лучшему результату!

Читайте, читайте, читайте и ситуация улучшится!

Отлично! Видно, что книга в Вашей жизни занимает большое место

Потрясающий результат! Вы просто Читатель с большой буквы!